-
1 catch a weasel asleep
-
2 catch a weasel asleep
Большой англо-русский и русско-английский словарь > catch a weasel asleep
-
3 catch a weasel asleep
Общая лексика: обычно насторожённого, провести недоверчивого человека, усыпить ( чью-л.) (чрезмерную) бдительность, застать врасплох человека (обычно насторожённого), провести недоверчивого человека, усыпить (чью-л., чрезмерную) бдительность -
4 catch a weasel asleep
застать врасплох человека, обычно настороженногоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > catch a weasel asleep
-
5 catch a weasel asleep
-
6 catch a weasel asleep
-
7 to catch a weasel asleep
застать врасплох человека, обычно настороженногоАнгло-русский современный словарь > to catch a weasel asleep
-
8 weasel
-
9 weasel
weasel [ˊwi:zl] nзоол. ла́ска◊weasel words разг. обтека́емые, укло́нчивые выраже́ния
;to catch a weasel asleep заста́ть враспло́х челове́ка, обы́чно насторожённого
-
10 weasel
ˈwi:zl сущ.;
зоол.
1) ласка;
мех ласки
2) проныра ∙ to catch a weasel asleep ≈ застать врасплох человека, обычно настороженного (зоология) горностай, ласка и др. животные семейства куньих (Mustela gen.) мех или шкура этих животных проныра, пролаза, скользкий тип (сленг) доносчик;
соглядатай > * words (американизм) ни к чему не обязывающие слова;
преднамеренная двусмысленность или неясность в выражениях > to catch a * asleep провести недоверчивого человека;
усыпить чью-л. (чрезмерную) бдительность( американизм) (разговорное) вилять, юлить;
уклоняться( от обязательства, обещания) ;
устраняться( от участия в невыгодном деле) ;
отмежевываться, ускользать (тж. * out) говорить уклончиво, двусмысленно (жаргон) доносить;
быть осведомителем weasel зоол. ласка;
to catch a weasel asleep застать врасплох человека, обычно настороженного weasel зоол. ласка;
to catch a weasel asleep застать врасплох человека, обычно настороженного -
11 weasel
[ˈwi:zl]weasel зоол. ласка; to catch a weasel asleep застать врасплох человека, обычно настороженного weasel зоол. ласка; to catch a weasel asleep застать врасплох человека, обычно настороженного -
12 weasel
1. [ʹwi:z(ə)l] n1. 1) зоол. горностай, ласка и др. животные семейства куньих (Mustela gen.)2) мех или шкура этих животных2. 1) проныра, пролаза, скользкий тип2) сл. доносчик; соглядатай♢
weasel words - амер. ни к чему не обязывающие слова; преднамеренная двусмысленность или неясность в выражениях2. [ʹwi:z(ə)l] vto catch a weasel asleep - провести недоверчивого человека; усыпить чью-л. (чрезмерную) бдительность
1. амер. разг. вилять, юлить; уклоняться (от обязательства, обещания); устраняться ( от участия в невыгодном деле); отмежёвываться, ускользать (тж. weasel out)2. говорить уклончиво, двусмысленно3. вор. жарг. доносить; быть осведомителем -
13 weasel
['wiːz(ə)l]сущ.1)а) зоол. ласка, горностай ( и другие животные семейства куньих)б) мех ласки, горностая2) проныра3) снегоход; вездеход••weasel words — разг. обтекаемые выражения, ни к чему не обязывающие слова; намеренная двусмысленность
to catch a weasel asleep — застать врасплох человека, обычно настороженного
-
14 weasel
noun zool.ласкаto catch a weasel asleep застать врасплох человека, обычно настороженного* * *1 (n) горностай; доносчик; ласка; пролаза; проныра; скользкий тип; соглядатай2 (v) вилять; говорить уклончиво; юлить* * *ласка, горностай; мех ласки, горностая и т.д.* * *[wea·sel || 'wɪːzl] n. ласка -
15 weasel I
n
1) горностай, ласка и др. животные из семейства куньих;
2) а) проныра, пролаза, скользкий тип;
б) жарг. доносчик, соглядатай, подхалим, угодник;
~ words амер. ни к чему не обязывающие слова, формулировки, дающие возможность уклониться от обязательства, преднамеренная двусмыслица или неясность в выражениях;
to catch a ~ asleep провести недоверчивого человека, усыпить чью-л. (чрезмерную) бдительностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > weasel I
См. также в других словарях:
catch a weasel asleep — v. expect to find a very diligently alert and watchful person nodding and off his guard … English contemporary dictionary
Impossibility — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Impossibility >N GRP: N 1 Sgm: N 1 impossibility impossibility &c. >Adj. Sgm: N 1 what cannot what cannot what can never be Sgm: N 1 sour grapes sour grapes Sgm: N 1 hopelessness hopelessness &c. 859 P … English dictionary for students
List of Garfield and Friends episodes — This is a complete listing of episodes from the animated television series Garfield and Friends. The first episode of Garfield and Friends aired on September 17, 1988. Contents 1 Episode list 1.1 Season 1 (1988) 1.2 Season 2 (1989) … Wikipedia
List of Redwall characters — There are many characters that have appeared in the Redwall series, including the books and television series written by Nick Danby. Contents 1 Characters in Redwall 1.1 Asmodeus Poisonteeth 1.2 Basil Stag Hare 1.3 … Wikipedia
Grand Theft Auto: San Andreas soundtrack — The soundtrack of the computer and video game Grand Theft Auto: San Andreas, which is set in 1992 in the fictional U.S. West Coast state of San Andreas, required that the game s radio stations reflect the music tastes of the time and area, in… … Wikipedia
Daisy of Love — The cast of Daisy of Love Format Reality Game show Created by … Wikipedia
List of characters in the Banjo-Kazooie series — This is a list of characters from the Banjo Kazooie series of video games. Main characters Banjo Banjo is a rare anthropomorphic brown honey [ [http://web.archive.org/web/19990220041733/www.rareware.com/recent/games/banjo/castlist/ Rarewhere:… … Wikipedia
The Book of Sorrows — is the sequel novel to Walter Wangerin, Jr. s The Book of the Dun Cow. Published by Zondervan in 1985, it was received quite well by such known publications as the Washington post, who called it, A beautifully written fantasy anchored starkly in… … Wikipedia
List of Madagascar characters — This is a list of characters that have appeared in the Madagascar films and the television series The Penguins of Madagascar. Contents 1 Concept and creation 2 Main characters … Wikipedia
Howl's Moving Castle — Infobox Book name = Howl s Moving Castle title orig = translator = image caption = 1986 (US) Hardback Edition of Howl s Moving Castle. author = Diana Wynne Jones illustrator = cover artist = country = Great Britain language = English series = The … Wikipedia
Bunnicula — is a children s book series written by James Howe (and his late wife Deborah in the case of Bunnicula ) about a vampire bunny that sucks the juice out of vegetables. It is also the name of the first book in the series, published 1979 (ISBN 0 689… … Wikipedia